Ezechiel 20:25

SVDaarom gaf Ik hun ook besluitingen, die niet goed waren, en rechten, waarbij zij niet leven zouden.
WLCוְגַם־אֲנִי֙ נָתַ֣תִּי לָהֶ֔ם חֻקִּ֖ים לֹ֣א טֹובִ֑ים וּמִ֨שְׁפָּטִ֔ים לֹ֥א יִֽחְי֖וּ בָּהֶֽם׃
Trans.

wəḡam-’ănî nāṯatî lâem ḥuqqîm lō’ ṭwōḇîm ûmišəpāṭîm lō’ yiḥəyû bâem:


ACכה וגם אני נתתי להם חקים לא טובים ומשפטים--לא יחיו בהם
ASVMoreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances wherein they should not live;
BEAnd further, I gave them rules which were not good and orders in which there was no life for them;
DarbyAnd I also gave them statutes that were not good, and ordinances whereby they should not live;
ELB05Und auch ich gab ihnen Satzungen, die nicht gut waren, und Rechte, durch welche sie nicht leben konnten.
LSGJe leur donnai aussi des préceptes qui n'étaient pas bons, et des ordonnances par lesquelles ils ne pouvaient vivre.
SchSo habe auch ich ihnen Gesetze gegeben, welche nicht gut waren, und Rechte, durch die sie nicht leben konnten,
WebWherefore I gave them also statutes that were not good, and judgments by which they should not live;

Vertalingen op andere websites